Damski krój. Lekka tkanina. Oddychający, wiatro- i wodoszczelny. Podklejane szwy. CLIMASCOT® Lightweight Insulation. Odpinany kaptur z podszewką, z regulacją na gumkę. Zapięcie na zamek błyskawiczny i podwójna klapka sztormowa. Wewnętrzna kieszeń zapinana na zamek błyskawiczny. Odczepiany uchwyt na identyfikator. Przednie kieszenie zapinane na zamek błyskawiczny. Regulacja na gumki w pasie. Wewnętrzny zamek błyskawiczny w dolnej części pleców stosowany jest przy umieszczaniu haftu lub nadruku. Ściągacz (ukryty w klapce sztormowej) w mankietach. Z nadrukiem i odblaskami.
OEKO-TEX® STANDARD 100 - OEKO-TEX® STANDARD 100
EN 342 3/WP - EN 342 3/WP (2.038 clo)
EN 343 3-1-X - EN 343 3-1-X
- OEKO-TEX® STANDARD 100
- EN 342 3/WP (2.038 clo)
- EN 343 3-1-X
W celu naniesienia nadruku na produkt należy wybrać materiał transferowy, który można rozgrzać maksymalnie do temperatury 145 stopni. Przed wypraniem produktu należy sprawdzić wskazówki prania dla wybranego materiału nadruku.
Umieszczenie logo::
- Logo streczowe na odzieży roboczej. Kieszeń po lewej stronie klatki piersiowej. Maks. 9×5 cm/3,5×1,9 in
- Logo streczowe na odzieży roboczej. Nad kieszenią po lewej stronie klatki piersiowej. Maks. 9×3 cm/3,5×1,1 in
- Logo streczowe na odzieży roboczej. Po prawej stronie klatki piersiowej. Maks. 8×6 cm/3,1×2,3 in
- Logo streczowe na odzieży roboczej. Pośrodku pleców. Maks. 28×20 cm/11×7,8 in
- Logo na odzieży roboczej. Lokalizacja specjalna. Prosimy o kontakt w sprawie uzgodnienia szczegółów
Kobieta
Craftsmen and light building
Look for this symbol if you work as a carpenter, electrician, painter, engineer, etc.
Craftsmen and light building
Look for this symbol if you work as a carpenter, electrician, painter, engineer, etc.
Brak odpowiedzialności za zmiany w produktach.